9CaKrnKlq0y ent.huanqiu.comarticle环球音乐古典厂牌DG发行全新专辑《Gateways》/e3pmh1jtb/e3pmth0vk/e3pn61i897月8日,环球音乐与中国图书进出口(集团)总公司联合举办“艺术之门道——余隆对话陈其钢”艺术分享会。分享会现场,余隆和陈其钢与在场媒体和乐迷分享了专辑录制背后的感悟。余隆说,这张专辑中的曲目很有意思,结合了中国和俄罗斯的作曲家作品。我在录制专辑过程中,自己也感受到了音乐风格中的“冰火两重天”。这张专辑请文格洛夫来演奏我们的小提琴协奏曲,克莱斯勒写的中国花鼓,也是多种文化元素的融合。《门道》是文化的门道,我们和DG录制的所有唱片,都会是记录中西文化对接与交往。专辑中,小提琴协奏曲《悲喜同源》(2017)是陈其钢为大型管弦乐队创作的一部单乐章作品,其中运用了大量的打击乐元素。如同自己的恩师奥利维亚·梅西安一样,陈其钢的管弦乐作品色彩丰富却更具旋律性。马克西姆·文格洛夫的独奏部分极具挑战:在2018年,这部作品被第二届上海艾萨克·斯特恩国际小提琴比赛纳入竞赛曲目。作品《五行》(1998-1999)试图唤醒了中国传统五行(金、木、水、火、土)之间相生相克的中国传统哲学。余隆称赞道:陈其钢的作品一向充满意境,这部作品中蕴含了难以置信的想象力,以及作曲家如何在音乐中揭示自身对中国传统哲学的感悟。中图公司独家进口《Gateways》,中国古典音乐市场无限期待中国图书进出口(集团)总公司(简称“中图公司”)以出版物进出口贸易、版权合作、国际级文化展会为途径,长年致力于中外文化交流事业。提到“中图音像”就意味着绝对正版、经典广博、高端品质、专业服务。分享会中,中国图书进出口(集团)总公司副总经理朱朝旭在致辞中提到:“中图公司作为促进中外文化交流的主力军,致力于将中国的优秀文化产品输出到海外,将中国的优秀艺术家推广到海外。” 环球音乐大中华区中国董事总经理吴佳伦表示:“环球音乐一直以来致力于传播高质量的音乐作品给大众,这也是我们对中国乃至整个东南亚地区古典音乐未来发展的承诺。中国古典音乐的发展离不开各方合作伙伴的协同支持,我们有如此多伟大、优秀的艺术家,希望未来协同并进,也感谢中图搭建起中外文化交流的桥梁。”环球音乐古典及爵士部高级总监陈苇芬在发布会致辞中说道:“ 环球音乐作为全球最大的音乐集团,遍布全球六十多个地区,旨在于世界各地为发展当地音乐而努力,此外,更期待作为一个综合性的音乐平台,将国内优秀的音乐推展至国外,并将国外好的音乐引进国内,更好地促进中、西文化艺术的交流与融合,这理念也恰好与《Gateways》的录制概念不谋而合。我们也期待未来持续携手肩负同样任务的中图,一同开展更多深具意义的合作。”余隆说:“中国的古典音乐市场很大,也有很多资源。中国有非常多喜爱古典音乐的人们,中国市场对古典音乐的反映,也是世界对古典音乐的反映。我们如今需要做的,是对文化的承诺和投入,也是对古典音乐爱好者的承诺。比如中图,是我们非常重要的合作伙伴。中图在中国古典音乐上做了很多支持和贡献。大家携手努力,为古典音乐打造更好的未来。” 陈其钢谈到:中国的古典音乐教育一直在发展,中国也有世界著名的演奏家,与30年前相比确实不一样了。我们希望用音乐实现文化领域中的平等对话,这其中还有太多工作要做。首要的仍旧是创作,其次是演奏,再之后是推广,对此我们充满期待。1562654520000责编:张玮新华网156265452000011[]//himg2.huanqiucdn.cn/attachment2010/2019/0709/14/44/20190709024419377.jpg
7月8日,环球音乐与中国图书进出口(集团)总公司联合举办“艺术之门道——余隆对话陈其钢”艺术分享会。分享会现场,余隆和陈其钢与在场媒体和乐迷分享了专辑录制背后的感悟。余隆说,这张专辑中的曲目很有意思,结合了中国和俄罗斯的作曲家作品。我在录制专辑过程中,自己也感受到了音乐风格中的“冰火两重天”。这张专辑请文格洛夫来演奏我们的小提琴协奏曲,克莱斯勒写的中国花鼓,也是多种文化元素的融合。《门道》是文化的门道,我们和DG录制的所有唱片,都会是记录中西文化对接与交往。专辑中,小提琴协奏曲《悲喜同源》(2017)是陈其钢为大型管弦乐队创作的一部单乐章作品,其中运用了大量的打击乐元素。如同自己的恩师奥利维亚·梅西安一样,陈其钢的管弦乐作品色彩丰富却更具旋律性。马克西姆·文格洛夫的独奏部分极具挑战:在2018年,这部作品被第二届上海艾萨克·斯特恩国际小提琴比赛纳入竞赛曲目。作品《五行》(1998-1999)试图唤醒了中国传统五行(金、木、水、火、土)之间相生相克的中国传统哲学。余隆称赞道:陈其钢的作品一向充满意境,这部作品中蕴含了难以置信的想象力,以及作曲家如何在音乐中揭示自身对中国传统哲学的感悟。中图公司独家进口《Gateways》,中国古典音乐市场无限期待中国图书进出口(集团)总公司(简称“中图公司”)以出版物进出口贸易、版权合作、国际级文化展会为途径,长年致力于中外文化交流事业。提到“中图音像”就意味着绝对正版、经典广博、高端品质、专业服务。分享会中,中国图书进出口(集团)总公司副总经理朱朝旭在致辞中提到:“中图公司作为促进中外文化交流的主力军,致力于将中国的优秀文化产品输出到海外,将中国的优秀艺术家推广到海外。” 环球音乐大中华区中国董事总经理吴佳伦表示:“环球音乐一直以来致力于传播高质量的音乐作品给大众,这也是我们对中国乃至整个东南亚地区古典音乐未来发展的承诺。中国古典音乐的发展离不开各方合作伙伴的协同支持,我们有如此多伟大、优秀的艺术家,希望未来协同并进,也感谢中图搭建起中外文化交流的桥梁。”环球音乐古典及爵士部高级总监陈苇芬在发布会致辞中说道:“ 环球音乐作为全球最大的音乐集团,遍布全球六十多个地区,旨在于世界各地为发展当地音乐而努力,此外,更期待作为一个综合性的音乐平台,将国内优秀的音乐推展至国外,并将国外好的音乐引进国内,更好地促进中、西文化艺术的交流与融合,这理念也恰好与《Gateways》的录制概念不谋而合。我们也期待未来持续携手肩负同样任务的中图,一同开展更多深具意义的合作。”余隆说:“中国的古典音乐市场很大,也有很多资源。中国有非常多喜爱古典音乐的人们,中国市场对古典音乐的反映,也是世界对古典音乐的反映。我们如今需要做的,是对文化的承诺和投入,也是对古典音乐爱好者的承诺。比如中图,是我们非常重要的合作伙伴。中图在中国古典音乐上做了很多支持和贡献。大家携手努力,为古典音乐打造更好的未来。” 陈其钢谈到:中国的古典音乐教育一直在发展,中国也有世界著名的演奏家,与30年前相比确实不一样了。我们希望用音乐实现文化领域中的平等对话,这其中还有太多工作要做。首要的仍旧是创作,其次是演奏,再之后是推广,对此我们充满期待。